Tasti di scelta rapida del sito: Menu principale | Corpo della pagina | Vai alla colonna di sinistra

galeno | catalogo delle traduzioni latine
Menu di navigazione
home » Traduzioni » Dettagli

Colonna con sottomenu di navigazione


Contenuto della pagina


Methodus medendi VII-XIV tradotto da Burgundio da Pisa: Therapeutica

Traduzione dal greco di Burgundio da Pisa

Traduzione incompleta: si interrompe a XIV 12: X 984, 8 K

Data: sec. XII seconda metà

Inc. testo: Terrapeuticam methodum Eugeniane amicissime olim quidem inceperam

Expl. testo: in sinu aliquo alterum vero sine flegmone precedente

Fonte: Kibre-Durling 1991 e Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Urb. lat. 235

Note
La traduzione di Burgundio da Pisa dei libri VII-XIV, incompleta e fatta nella seconda metà del Duecento su un originale greco che non sembra conservato, è stata completata nel secolo successivo da Pietro d'Abano; cfr. la scheda relativa.
Nella prima edizione latina di Galeno, curata da Diomede Bonardo e stampata a Venezia nel 1490, e nelle edizioni successive fino al 1528, compare la traduzione di Gerardo da Cremona per i primi sei libri, mentre quella di Burgundio, con il completamento di Pietro d'Abano, per gli ultimi otto libri.
Alcuni mss. qui elencati, di cui non si conosce l'explicit, potrebbero contenere il completamento di Pietro d'Abano.


Manoscritti [mostra/nascondi dettagli]
  • Cesena, Biblioteca Malatestiana, D.XXIII.1, sec. XIII fine, ff. 1rA-46rA
    • Traduzione anonima
    • Traduzione completa
    • Formula inizio: Incipit liber septimus Galieni intitulatus de ingenio sanitatis
    • Formula fine: Explicit liber Galieni quartus decimus terapeutice
    • Inc.: Therapeuticam methodum, Eugeniane amicissime, olim [ince]peram scribere
    • Expl.: valde in sinu aliquo alterum vero flemone
  • Cesena, Biblioteca Malatestiana, D.XXV.2, sec. XIII fine, ff. 48rA-110vB
    • Traduzione anonima
    • Traduzione completa
    • Formula inizio: Incipit liber VII de ingenio sanitatis de greco in latinum translatus in quo Galienus determinat de cura malitie complexionis super fen
    • Formula fine: -
    • Inc.: Terapeuticam methodum, Eugeniane amicissime, olim inceperam scribere
    • Expl.: alterum vero sine fleumone prece [sic]
  • Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Urb. lat. 235, sec. XIV inizi, ff. 41rA-82rB
    • Traduzione anonima
    • Traduzione completa
    • Formula inizio: Liber septimus de ingenio sanitatis Galieni de greco in latinum translatus
    • Formula fine: Explicit liber de ingenio sanitatis Galieni
    • Inc.: Terapeuticam methodum, Eugeniane amicissime, olim quidem inceperam scribere
    • Expl.: in sinu aliquo alterum vero sine flegmone precedente
  • Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Urb. lat. 247, sec. XIII fine-inizi succ., ff. 205rA-242vB
    • Traduzione anonima
    • Traduzione completa
    • Formula inizio: Incipit liber septimus de ingenio sanitatis in quo agitur de cura male complexionis sine febre
    • Formula fine: Explicit liber quattuordecimus de ingenio sanitatis et est de translatione greca
    • Inc.: Terrapeuticam [sic] methodum, Eugeniane amicissime, olim quidem inceperam
    • Expl.: in uno aliquo alterum vero sine flegmone positione
  • Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 2375, sec. XIII fine-inizi succ., ff. 511rA-575rB
    • Traduzione anonima
    • Traduzione incompleta
    • Formula inizio: Liber septimus de ingenio sanitatis in quo agat de causa male complexionis sine febre
    • Formula fine: -
    • Inc.: Terapeuticam methodum, Eugeniane amicissime, olim quidem inceperam scribere
    • Expl.: in qua singulo rite coauferetur cumpassione particula
  • Cortona, Biblioteca del Comune e dell'Academia Etrusca, 109, sec. XIV prima metà, ff. 40rA-79vB
    • Inc.: Therapeuticam methodum Eugenianae amice
  • Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Conv. Soppr. J.V.45, sec. XIV metà, ff. 1rA-54vB
    • Traduzione anonima
    • Traduzione completa
    • Formula inizio: -
    • Formula fine: Explicit XIIIIus liber de in[seguono due righe bianche]
    • Inc.: Terapeuticam methodum, Eugeniane amicissime, et olim inceperam scribere
    • Expl.: in sinu aliquo alterum vero sine flegmone prece [sic]
  • Kraków, Biblioteka Jagiellonska, 800, sec. XIII ultimo quarto, ff. 209r-257v
    • Traduzione attribuita a Burgundio da Pisa
    • Traduzione completa
    • Formula inizio: -
    • Formula fine: Explicit quartusdecimus de ingenio sanitatis secundum grecam translacionem
    • Inc.: Terapenticam [sic] methodum, Eugeniane amicissime, olim quidem inceperam scribere Neroni
    • Expl.: alterum vero sine fleugome prececedente [sic]
    • Note
      L'attribuzione a Burgundio è alla fine del libro XI: Explicit liber undecimus de ingenio sanitatis secundum translationem Burgundionis de greco in latinum.
  • Metz, Bibliothèque Municipale, 178, sec. XIV, ff. 53vB-70vB
    • Formula inizio: Incipit liber de ingenio de nova translatione
  • Montecassino, Archivio dell' Abbazia, 70, sec. XIV
    • Expl.: sine flegmone precedente
  • Monza, Biblioteca Capitolare, f-8/165, 23/12/1285-10/10/1288, ff. 405A-419A
    • Traduzione incompleta: solo il libro XI
    • Inc.: Earum autem que in humoribus putrescentibus accenduntur febrium
  • München, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 35, 1279, ff. 116rA-144v
    • Traduzione attribuita a Niccolò da Reggio
    • Formula fine: Translatus a Nicholao de Reggio de Greco in latinum
  • Wien, Österreichische Nationalbibliothek, Cod. 2272, sec. XIV, ff. 93rA-126vB
    • Traduzione incompleta: testo mutilo


Saggi
  • [Fortuna-Urso 2009] nota
  • [Kibre-Durling 1991, 121-122] nota


icona top