Tasti di scelta rapida del sito: Menu principale | Corpo della pagina | Vai alla colonna di sinistra

galeno | catalogo delle traduzioni latine
Menu di navigazione
home » Manoscritti » Dettagli

Colonna con sottomenu di navigazione


Contenuto della pagina


London, British Library, Harley 5425

Manoscritto unitario

Data: sec. XIII metà

Fogli: 174

Materia: membranaceo

Copista: littera textualis di area francese; ai ff. 56v-62r, 91v e 92v-93r scrittura corsiva di poco posteriore; annotazioni marginali di più mani.

Decorazione: iniziali maggiori filigranate alternativamente in rosso e blu; iniziali minori in rosso; titoli correnti; segni di paragrafo alternativamente in rosso e blu; rubriche.

Origine: il codice fu realizzato probabilmente a Parigi in ambito universitario. Il codice appartenne a Edward Harley (1689-1741) e rimase nella biblioteca di famiglia fino al 1753, quando l'intera collezione fu venduta allo stato inglese.

Possessori: Edward Harley (sec. XVII-XVIII); famiglia Harley

Contenuto: 6 opere di Galeno in Articella.

Note
http://www.bl.uk/catalogues/illuminatedmanuscripts/record.asp?MSID=4889&CollID=8&NStart=5425

Traduzioni [mostra/nascondi dettagli]
  • In Hippocratis Aphorismos tradotto da Costantino Africano, ff. 2rA-53vA
    • Traduzione anonima
    • Traduzione completa
    • Formula inizio: -
    • Formula fine: -
    • Inc.: Vita brevis ars longa (text.); Plurimi interpretes huius libri in hoc maxime (comm.)
    • Expl.: falsa et non esse ypocratica confirmare poterit (comm.)

  • De inaequali intemperie tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 53vB-56vA
    • Traduzione anonima
    • Traduzione completa
    • Formula inizio: -
    • Formula fine: -
    • Inc.: Malitia complexionis diverse quandoque in toto animalis
    • Expl.: post ipsum librum de ingenio sanitatis

  • De locis affectis in traduzione anonima, ff. 56vA-62rA, 91v, 92v-93r
    • Traduzione anonima
    • Formula inizio: -
    • Formula fine: -
    • Inc.: Medicorum non solum moderni verum etiam antiqui
    • Note
      Il testo è accompagnato da un commento (inc. Agnitam anathomie).

  • In Hippocratis Prognosticum tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 62rA-92rA
    • Traduzione anonima
    • Traduzione completa
    • Formula inizio: -
    • Formula fine: Explicit commentum Galieni super pronostica Ypocratis
    • Inc.: Omnis qui medicine artis studio (text.); Videtur mihi quod er [sic] melioribus (paraf.); Manifestum quod Ypocras (comm.)
    • Expl.: et in quibusdam earum in die sexagesimo (comm.)

  • Ars medica in traduzione anonima (XII sec.), ff. 94rA-140vB
    • Traduzione anonima
    • Traduzione completa
    • Formula inizio: Incipit commentum Haly super tegni Galieni
    • Formula fine: -
    • Inc.: Tres sunt omnes doctrine
    • Expl.: qualia determinabo orationem in eis. Explicit
    • Note
      È presente anche la traduzione di Gerardo da Cremona con il Commentum Hali.

  • Ars medica tradotta da Gerardo da Cremona, ff. 94rA-140vB
    • Traduzione anonima
    • Traduzione completa
    • Formula inizio: Incipit commentum Haly super tegni Galieni
    • Formula fine: -
    • Inc.: In omnibus doctrinis que secundum ordinem currunt (text.); Doctrina est actio doctoris (comm.)
    • Expl.: in rememoratione librorum suorum. Explicit (text.)
    • Note
      Sono presenti anche la translatio antiqua e il Commentum Hali.

  • In Hippocratis De victus ratione in morbis acutis I-III tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 141rA-174rB
    • Traduzione anonima
    • Traduzione completa
    • Formula inizio: Incipit commenta Galieni supra regimine acutorum
    • Formula fine: Explicit commentum Galeni super liber de toto […] egritudinum gloriosissimi Ypocratis [...] fallacia sensus que super fluv[...] medici sententie sunt arct[...]
    • Inc.: Qui de egrotancium accidentibus in singulis (text.); Illi qui sententias de absidis relatas scripserunt in esse (paraf.); Non solum scripserunt rememorationem (comm.)
    • Expl.: eas omnis preter quod infirmus ipsas ei dicat (comm.)
    • Note
      La lettura della formula di fine è ostacolata dallo strappo del foglio.




Bibliografia
  • [García Novo 2010, 57] nota
  • [Kr, IV, 187] nota
  • [O'Boyle 1998 (1), 107-108] nota

Controllo su riproduzione: Durling

Autore della scheda: Marchiaro


icona top