Tasti di scelta rapida del sito: Menu principale | Corpo della pagina | Vai alla colonna di sinistra

galeno | catalogo delle traduzioni latine
Menu di navigazione
home » Manoscritti » Dettagli

Colonna con sottomenu di navigazione


Contenuto della pagina


Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 2428

Manoscritto composito: sezione 1-2 di 2

Data: sec. XIV seconda metà

Fogli: 171

Materia: membranaceo

Copista: littera textualis di area italiana di più mani; annotazioni di mani coeve e di mani del sec. XV.

Decorazione: iniziali maggiori rifesse; iniziali medie filigranate alternativamente in rosso e blu; iniziali minori filigranate alternativamente in rosso e blu; segni di paragrafo alternativamente in rosso e blu.

Origine: il manoscritto è formato da due sezioni unite ab antiquo (I: ff. 1-165; II: ff. 166-171).

Contenuto: 4 opere di Galeno in Articella.


Traduzioni [mostra/nascondi dettagli]
  • Ars medica in traduzione anonima (XII sec.), ff. 1rA-62rA
    • Traduzione anonima
    • Traduzione completa
    • Formula inizio: -
    • Formula fine: -
    • Inc.: Tres sunt omnes doctrine
    • Expl.: quot sunt et qualia determinabo orationem in eis
    • Note
      È presente anche la traduzione di Gerardo da Cremona con il Commentum Hali; al f. 62vB expl. inscripsisset cuncta opera ab eo et cetera.

  • Ars medica tradotta da Gerardo da Cremona, ff. 1rA-62rA
    • Traduzione anonima
    • Formula inizio: -
    • Formula fine: -
    • Inc.: Intendimus edere sermonem exponentem (prol. comm.)
    • Note
      Sono presenti anche la translatio antiqua e il Commentum Hali (expl. al f. 62vB: inscripsisset cuncta opera ab eo et cetera).

  • In Hippocratis Aphorismos tradotto da Costantino Africano, ff. 63rA-108vB
    • Traduzione attribuita a Costantino Africano
    • Traduzione completa
    • Formula inizio: Prefatio domini Costantini Affricani Monetis [sic] Cassianensis monachi ad Glauconem discipulum suum
    • Formula fine: Explicit commentum Galieni super amphorismos Ypocratis. Finito libro referamus gratias Christori
    • Inc.: Licet petitionibus tuis (prol.); Vita brevis ars vero longa (text.); Plurimum interpretantes huius libri in hoc maxime sunt concordati (comm.)
    • Expl.: falsa et non esse ypocratica confirmare poterit (comm.). Deo gratias. Amen

  • In Hippocratis Prognosticum tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 109rA-135vB
    • Traduzione anonima
    • Traduzione completa
    • Formula inizio: Incipit liber pronosticorum Ypocratis commentato a Galieno
    • Formula fine: Explicit liber pronosticorum Ypocratis
    • Inc.: Omnis qui medicine studio (text.); Videtur michi quod ex melioribus rebus (paraf.); Manifestavit quod Ypocras non utitur (comm.)
    • Expl.: et in quibusdam earum in die sexagesimo (comm.)

  • In Hippocratis De victus ratione in morbis acutis I-III tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 136rA-164vB
    • Traduzione anonima
    • Traduzione completa
    • Formula inizio: -
    • Formula fine: Explicit liber regiminis acutarum egritudinum. Deo gratias. Amen
    • Inc.: Qui de egrotantium accidentibus (text.); Illi qui sententias de illis assidis relactas (paraf.); Ideo non solum cum scripserunt rememorationem (comm.)
    • Expl.: quod infirmus ei dicat ipsas (comm.)



Bibliografia
  • [Kr, VI, 319] nota
  • [Micheloni 1950, 57-58 nr. 121] nota
  • [O'Boyle 1998 (1), 155-156] nota
  • [Pesenti 1990, 78] nota

Controllo diretto: Marchiaro

Controllo su riproduzione: Durling

Autore della scheda: Marchiaro


icona top