Madrid, Biblioteca Nacional de España, 1198

Manoscritto unitario


Data: sec. XIV


Fogli: 169


Materia: membranaceo


Copista: numerose annotazioni marginali di più mani dei sec. XIV e XV.


Decorazione: iniziali maggiori in rosso e blu; iniziali minori in rosso e blu; rubriche.


Origine: precedente segnatura: L.9.


Contenuto: 9 opere di Galeno.


Traduzioni [mostra/nascondi dettagli]

De morbis et symptomatis in traduzione anonima (XII sec.), ff. 1rA-16vA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Inc.: Intentio huius libri diffiniri morbum
  • Expl.: semper sequuntur alia et quae non
De locis affectis tradotto da Costantino Africano, ff. 16vA-41vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta: manca la fine del libro VI (= 45 righe dell'ed. 1490)
  • Inc.: Medicorum non solum
  • Expl.: titillationem paciebatur unde arbitrium
De diebus decretoriis tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 42rA-55vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Primus de creticis
  • Inc.: Et [sic] egritudinum que non paulatim minuentur [sic]
  • Expl.: dei adiutorio, cui sit honor et gloria [...]. Amen
De crisibus tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 56rA-74rB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula fine: -
  • Inc.: Ego non intendo in hoc meo libro determinare
  • Expl.: et non est eis neccesarius tractatus quartus. Explicit Deo gratias et Virgini matri eius
De simplicium medicamentorum facultatibus I-V/VI tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 74vA-97vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta: libri I-V
  • Formula fine: Explicit liber de simplici medicina Galieni. Deo gratias. Amen
  • Inc.: Non est necesse hic ostendere
  • Expl.: per se si deus voluerit
Methodus medendi tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 99rA-147vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta: libri III-XIV (incompleto)
  • Inc.: Sicut operandi significationes, Nero karissime
  • Expl.: quod locum vulneraverit
De sanitate tuenda tradotto da Burgundio da Pisa, ff. 148rA-150vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta: libro VI, cap. 7-15
  • Formula fine: Explicit liber de regimine sanitatis sive de custodia. Deo gratias [...] amen
  • Inc.: -cetur antea et nunc sic quidem semper prima eorum qui comedunt et bibunt
  • Expl.: alius ad eos dicere sermo
  • Note
    Il testo del ms. contiene gli ultimi capp. del libro VI, a partire dal cap. 7, ma l'inizio di questo capitolo manca, da VI 410, 15 K.
De differentiis febrium tradotto da Burgundio da Pisa, ff. 151rA-160vA
  • Traduzione attribuita a Burgundio da Pisa
  • Traduzione completa
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de differentiis febrium a Burgundione iudice cive Pisano de greco in latinum translatus. Deo gratias [...] matris eius
  • Inc.: Differentie febrium que quidem maxime
  • Expl.: vel utrumque patiantur. Finis tertii tractatus
De usu partium in compendio anonimo, ff. 160vA-169vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta
  • Formula fine: -
  • Inc.: Inquit Galienus quod corpora animalium
  • Expl.: propter thenasmon forte et super ventrem sunt atomus [sic]
De pulsuum differentiis I tradotto da Burgundio da Pisa, f. 163rA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta
  • Note
    Il catalogo a stampa omette la segnalazione di quest'opera; la notizia è desunta da Durling.

Links

http://www.bne.es/es/Micrositios/Guias/Inventario_Manuscritos/resources/docs/invgenmss04x1x.pdf
http://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000045058&page=1

Bibliografia


Controllo su riproduzione: Durling


Autore della scheda: Marchiaro (2012)