Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 2383
Manoscritto composito: sezione 1-2 di 2
Data: sec. XIV inizi
Fogli: 172
Materia: membranaceo
Copista: littera textualis di più mani.
Decorazione: ff. 1-146: iniziali maggiori decorate con figure e con code dai motivi foliati; iniziali minori filigranate alternativamente in rosso e blu; segni di paragrafo alternativamente in rosso e blu; titoli correnti; spazi riservati; rubriche. ff. 147-172: spazi riservati; rare rubriche.
Origine: il manoscritto, composito di due sezioni coeve (I: ff. 1-146; II; ff. 147-172), fu allestito nella forma attuale ab antiquo, come dimostra l'indice del contenuto al f. 146v, di mano del sec. XIV seconda metà, che elenca anche il contenuto della seconda sezione. La decorazione della prima sezione è di ambito bolognese o padovano. Al f. 172v nota di possesso (relativa alla seconda sezione) di mano del sec. XIV prima metà: Liber de complexionibus Nicolini de Vercelli p(retio) f(lorenorum) XX. Il personaggio della nota di possesso potrebbe essere identificato con Nicolino da Vercelli, un chirurgo attivo a Padova nel 1319 (cf. Nutton 2011, p. 41).
Possessori: Nicolino da Vercelli (sec. XIV)
Contenuto: 10 opere di Galeno e 3 opere dello Pseudo-Galeno.
Traduzioni [mostra/nascondi dettagli]
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber primus de virtutibus naturalibus
- Formula fine: -
- Inc.: Quoniam sentire quidem et moveri secundum electionem propria animalium sunt
- Expl.: continentur vel neque universaliter vel omnifariam evellunt breve
- Formula inizio: -
- Formula fine: Explicit tractatus anothomie
- Inc.: Medicorum autem anathomicos necesse est precognoscere
- Expl.: et ita patet diversitas inter Galienum et Aristotelem
- Note
Testo completo e qui attribuito a Galeno; cf. Schmitt-Knox 1985, 16.
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber Galieni de motibus liquidis
- Formula fine: -
- Inc.: Galienus inquit quoniam illi quorum proprium est
- Expl.: quia in hiis animalibus appetitus valde intenditur et superat
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber de voce Galieni
- Formula fine: -
- Inc.: Dixit Galienus si nervis qui sunt inter costas
- Expl.: quod est medius inter volunptatem [sic] et naturam
- Formula inizio: Incipit tractatus de spermate
- Formula fine: Explicit liber de spermate
- Inc.: Sperma hominis descendit ex omni humore corporis
- Expl.: quibus farmacis debeatur curari per naturam sui corporis
- Note
Versione ampia.
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber primus de iuvamentis membrorum
- Formula fine: Explicit liber decimus de iuvamentis membrorum et in hoc completus totus liber. Deo gratias
- Inc.: Inquit Galienus quod corpora animalium sunt instrumenta animarum
- Expl.: videmus anothomicos nominantes vel vocantes eas
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: -
- Formula fine: Explicit liber Galieni de interioribus secundum arabicam translationem correctam per magistrum Tadeum
- Inc.: Medicorum non solum moderni verum etiam et antiqui
- Expl.: et morbi que in suo loco dicemus cum non sit tempus hic ea dicere. Completo igitur iam hoc opere oportet sermoni finem imponere
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber primus de pulsibus introductorii Galieni
- Formula fine: Finitus hic testus [sic] introductorii Galieni
- Inc.: Quecumque hiis qui introducuntur, dilectissime Theucre, necessaria sciri
- Expl.: quandoque tensionem quandam arterie brevem
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit commentum Galieni super introductorio
- Formula fine: -
- Inc.: Eas que a primis et principalibus causis sunt
- Expl.: qui meminerunt eorum que antea dicta sunt. Deo gratias
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit compendium de pulsibus [nel margine esterno]
- Formula fine: Explicit commentum Galieni super introductorio
- Inc.: Hoc idem de pulsibus impossibile est competentem modum
- Expl.: desinentia solum et revolutio spiritus in arteriis perficitur in eo
- Traduzione attribuita a Burgundio da Pisa
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber Galieni de pulsibus
- Formula fine: Explicit liber de differentia pulsuum a Burgundione iudice Pisano translatus [aggiunto da una mano del XIV sec.]
- Inc.: Optarem utique et dicere et docere posse res sine nominibus
- Expl.: que secundum unum pulsum consistentes sistere. Deo gratias
- Traduzione attribuita a Marco di Toledo
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber Galieni de utilitate pulsus quem transtulit Iohannes filius Ysaac de greco in arabicum et Marcus Toletanus de arabico in latinum
- Formula fine: Explicit liber de utilitate pulsus
- Inc.: Dixit Galienus oportet nos inspicere pulsus utilitates
- Expl.: ad id quod diximus in hoc libro. Deo gratias
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber Galieni rubricamus [sic]
- Formula fine: Explicit liber de complexionibus. Deo gratias
- Inc.: Summe que sunt in sermone (summ.); Insignes antiqui medicorum et philosophorum (text.)
- Expl.: acquisita quemadmodum ante diximus in medicinis ipsis
- Note
Nel margine inferiore di f. 147r nota per il rubricatore: Incipit liber primus de complexionibus.
Bibliografia
- [Durling 1986, 440]
- [Merisalo 2013, 933 e 939]
- [Micheloni 1950, 28.29 nr. 78]
- [Nutton 2011, 41 (=Vc), passim]
- [Pesenti 2001 (1), 121, 122, 139, 140]
Controllo diretto: Marchiaro (2012)
Controllo su riproduzione: Durling
Autore della scheda: Marchiaro (2012)