Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 2378

Manoscritto composito: sezione 1-2 di 2


Data: sec. XIV seconda metà


Fogli: 244


Materia: membranaceo


Copista: littera textualis di più mani; annotazioni marginali di più mani dei sec. XIV e XV.


Decorazione: iniziali decorate con figura; iniziali medie filigranate; iniziali medie e minori in rosso; iniziali minori filigranate; segni di paragrafo in rosso; spazi riservati; titoli correnti in rosso; rubriche. La decorazione varia da fascicolo a fascicolo, a testimonianza del fatto che il codice fu decorato prima del suo assemblaggio.


Origine: il manoscritto è composito di due parti quasi coeve (I: ff. 1-228; II: ff. 229-244) unite ab antiquo, come dimostrano le mani dei sec. XIV e XV che postillano entrambi le sezioni; i ff. 225-228 sono un'aggiunta di poco posteriore alla confezione del manoscritto (sec. XIV metà). La prima sezione fu molto probabilmente realizzata a Bologna o a Padova attraverso la divisione dei quaterni tra più copisti (cinque le mani che si avvicendano in questa sezione); al f. 62v nota: Albertus Menatius habet sequentem quaternum.


Contenuto: opere di Galeno e dello Pseudo-Galeno.


Traduzioni [mostra/nascondi dettagli]

Methodus medendi tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 1rA-42vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta: libri I-XIII (inizio)
  • Formula inizio: -
  • Formula fine: -
  • Inc.: Librum de sanitatis ingenio a multis te [sic], karissime Nero, rogatus
  • Expl.: commixtio dabitur utrisque
  • Note
    Il testo si interrompe poco dopo l'inizio del XIII libro.
De elementis secundum Hippocratem tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 43rA-48vA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: De elementis [titolo corrente]
  • Formula fine: Completus est liber Galieni de elementis secundum sententiam Ypocratis
  • Inc.: Quoniam cum sit elementum minor pars
  • Expl.: in natura sua illum humorem qui attrahitur violenter
Ad Glauconem de methodo medendi in traduzione anonima (V-VI sec.), f. 48vAB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta: solo il proemio
  • Formula inizio: Incipit epistula Galieni ad Glauconem
  • Formula fine: Explicit epistula Galieni ad Glauconem
  • Inc.: Quoniam quidem non solum phisictionem [sic] et naturam vel temperantiam corporis, o Glauco, oportet gnoscere medicum
  • Expl.: benefitia adhibere unicuique cause in tempore suo et cetera
De temperamentis tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 49rA-60rA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit primus liber Galieni de complexionibus
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de complexionibus
  • Inc.: Summe que sunt in sermone (summ.); Insignes antiqui medicorum et philosophorum (text.)
  • Expl.: acquisita quemadmodum ante diximus in medicinis ipsis
De inaequali intemperie tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 60rA-61rB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de malitia complexionis diverse
  • Formula fine: Explicit liber de malitia complexionis diverse
  • Inc.: Malicia complexionis diverse quandoque in toto animalis corpore
  • Expl.: post ipsum librum de ingenio sanitatis
De anatomia parva, f. 62vAB
  • Formula inizio: -
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de anatomia symie [sic]. Amen, amen, amen
  • Inc.: Quoniam interiorum membrorum humani corporis dispositiones omnes
  • Expl.: qui est albus et angustus dicitur octiquus [sic]. Amen
De usu partium in compendio anonimo, ff. 63rA-76vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de iuvamentis membroum
  • Formula fine: -
  • Inc.: Inquit Galienus quod corpora animalium sunt instrumenta
  • Expl.: videmus anothomicos vocantes eas. Explicit
De crisibus tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 77rA-90vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: De crisi [titolo corrente]
  • Formula fine: Explicit de crisi
  • Inc.: Ego non intendo in hoc meo libro determinare
  • Expl.: et non est necessarius tractatus quartus
De pulsuum differentiis I tradotto da Burgundio da Pisa, ff. 91rA-94rA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de differentiis pulsuum
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de differentiis pulsuum. Deo gratias. Amen
  • Inc.: Optarem utique et dicere et docere posse res sine nominibus
  • Expl.: que secundum unum pulsum consistentes
De pulsuum usu tradotto da Marco di Toledo, ff. 94rA-95vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de utilitate pulsuum
  • Formula fine: Expleto libro de pulsuum utilitate. Ille laudetur cuius expletus est pietate
  • Inc.: Oportet nos inspicere pulsus utilitatem
  • Expl.: ad id quod in hoc libro diximus
De pulsibus ad tirones tradotto da Burgundio da Pisa, ff. 95vB-97vA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber introductorius pulsuum Galieni
  • Formula fine: Explicit liber introductorius pulsuum Galieni. Deo gratias. Amen
  • Inc.: Quecumque hiis qui introducuntur, dilectissime Theucre, necessaria sciri
  • Expl.: et quandoque contensionem quandam arterie brevem
De pulsuum causis III-IV tradotto da Burgundio da Pisa, ff. 97vB-102rB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de causis pulsuum
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de causis pulsuum. Deo gratias
  • Inc.: Eas quidem que a principalibus et primis causis sunt
  • Expl.: qui meminerunt eorum que antea dicta sunt
Compendium pulsuum tradotto da Burgundio da Pisa, f. 102vAB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni qui intitulatur compendium pulsuum
  • Formula fine: Explicit liber compendii pulsuum Galieni. Deo gratias. Amen
  • Inc.: Hoc ei qui de pulsibus impossibile et competentem modum
  • Expl.: desinentia solum et revolutio spiritus in arteriis perficitur
De iuvamento anhelitus, ff. 103rA-104rB
  • Formula inizio: Incipit liber de iuvamento hanelitus Galieno attribuito
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de iuvamento hanelitus. Deo gratias. Amen
  • Inc.: Calorem vitalem qui est in corde
  • Expl.: qui fuit solus et verax veritatis ostensione
  • Note
    Testo completo.
De voce in compendio anonimo, ff. 104rB-105rB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de voce et hanelitu
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de voce et hanelitu. Deo gratias. Amen
  • Inc.: Si nervis qui sunt inter costas
  • Expl.: quod est medius inter voluntatem et naturam
Ad Glauconem de methodo medendi in traduzione anonima (V-VI sec.), ff. 105vA-106vA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta: frammento del I libro
  • Formula inizio: Terapeutica sive liber de febribus ad Glauconem
  • Formula fine: -
  • Inc.: Que vel quante sunt febrium diversitates
  • Expl.: et vinum desinantibus in aqua frigida
De diebus decretoriis tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 109rA-120rB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: De creticis [titolo corrente]
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de creticis diebus
  • Inc.: De [sic] egritudinum que non paulatim minuuntur
  • Expl.: ad finem libri auxilio Dei et eius adiutorio. Amen
De motu thoracis et pulmonis in traduzione anonima, f. 120rB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de motu thoracis et pulmonis
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de motu thoracis et pulmonis. Amen
  • Inc.: Quoniam quidem thorax movetur manifestum
  • Expl.: thorax est pulmoni princeps motus. Amen
Quomodo morbum simulantes sint deprehendendi tradotto da Niccolò da Reggio, f. 120rBvA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de simulantibus egritudinibus [sic]
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de simulantibus egritudinibus [sic]. Amen, amen
  • Inc.: Propter multas causas homines simulant se egrotare
  • Expl.: alii ventris perturbationem alii vero tenebrositatem
De respirationis causis tradotto da Niccolò da Reggio, f. 120vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de causis respirationis
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de causis respirationis
  • Inc.: Respirationis causas preiacens sermo ostendere promictit
  • Expl.: quemadmodum victoria retinaculi centricis
Methodus medendi tradotto da Costantino Africano, ff. 121rA-142vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Megategni [titolo corrente]
  • Formula fine: -
  • Inc.: Quamvis, karissime fili Johannes, ingenium in litteris acutissimum habeas (lettera)
  • Expl.: et levi fusti [sic] suaviter percutiatur
De simplicium medicamentorum facultatibus I-V/VI tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 143rA-172vA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta: libri I-V
  • Formula inizio: Incipit primus liber Galieni de simplicibus medicinis
  • Formula fine: Explicit liber quintus et ultimus Galieni de simplicibus medicinis
  • Inc.: Non mihi necesse est hic ostendere summam utilitatis
  • Expl.: medicinarum per se si Deus voluerit
De morbis et symptomatis in traduzione anonima (XII sec.), ff. 173rA-186vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de morborum causis et accidentibus
  • Formula fine: Explicit liber de accidenti et morbo. Dei gratias. Amen
  • Inc.: In initio huius libri diffiniri oportet morbum
  • Expl.: accidentia semper alia sequntur et que non
De locis affectis tradotto da Costantino Africano, ff. 187rA-207vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber primus Galieni de interioribus
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de interioribus. Deo gratias. Amen
  • Inc.: Medicorum non solum moderni verum etiam antiqui membra corporis
  • Expl.: a nobis in precedentibus dictum est
De purgantium medicamentorum facultate tradotto da Stefano da Messina, ff. 207vB-208vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de farmatiis
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de farmatiis. Deo gratias. Amen
  • Inc.: Secundum eandem causam videntur antiqui medicorum
  • Expl.: vocare que purgantium medicaminum virtus
De tremore, palpitatione, convulsione et rigore tradotto da Arnaldo da Villanova, ff. 208vB-212vA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de rigore tremore iectigatione et spasmo
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de tremore iectigatione rigore et spasmo. Deo gratias. Amen
  • Inc.: Quoniam Anaxagoras filius Anchialis
  • Expl.: ex libro de ingenio sanitatis
De facultatibus naturalibus tradotto da Burgundio da Pisa, ff. 212vA-222vA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de virtutibus naturalibus
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de virtutibus naturalibus. Deo gratias. Amen
  • Inc.: Quia sentire quidem et moveri secundum electionem
  • Expl.: universaliter vel omnifariam evellunt breve
De motibus dubiis tradotto da Marco da Toledo, ff. 222vA-224vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta: si interrompe al cap. XI 20: 241, 14 N
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de motibus liquidis
  • Formula fine: -
  • Inc.: Inquit Galienus quoniam illorum [sic] quorum proprium est
  • Expl.: sensibilis in omnibus animalibus dentatis
  • Note
    Segue richiamo che non trova riscontro (= 1490 ed., fol. 51ra)
De tumoribus praeter naturam tradotto da Niccolò da Reggio, ff. 225vA-227rA
  • Traduzione attribuita a Niccolò da Reggio
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber de tumoribus preter naturam translatus a Nicholao de Regio de greco in latinum
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de tumoribus preter naturam translatus a Nicholao de Regio de Calabria de greco in latinum. Amen, amen
  • Inc.: Unum aliquid eorum que accidit corporibus existit
  • Expl.: species tumorum preter naturam indicibilia derelicta sunt
De dinamidiis (2), f. 227rAvB
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de dinamidiis translatus a Nicholao de Regio de Calabria de greco in latinum
  • Formula fine: Explicit liber de dinamidiis Galieni transmissus imperatori Cesari. Amen, amen, amen
  • Inc.: Libellum quem roganti tibi promisi omni cura
  • Expl.: per omne etatis tue tempus nec medicis egebis
  • Note
    Questo ms. contiene il testo che coincide con l'epistola Ad Maecenatem e lo presenta come traduzione di Niccolò da Reggio (XIV sec.) del De dinamidiis di Galeno.
De virtute centaureae tradotto da Niccolò da Reggio, ff. 227vB-228vA
  • Traduzione attribuita a Niccolò da Reggio
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de virtutibus centaure
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de virtutibus centaure a Nicholao de Regio de Calabria ex greco in latinum translatum anno Domini MCCC°XLI° Deo gratias
  • Inc.: Ego vidi, frater Papia, sicut Temissius [sic] famosus magister narrabat de arnoglossa
  • Expl.: et de centaure [sic] quid in tantum dicta sint
De differentiis febrium tradotto da Burgundio da Pisa, ff. 229rA-240vA
  • Traduzione attribuita a Burgundio da Pisa
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de differentiis febrium
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de febribus in duo volumina sectus a Burgundione cive Pisano de greco in latinum translatus. Deo gracias. Amen
  • Inc.: Differentie febrium que quidem maxime proprie sunt
  • Expl.: humores consumantur vel digerantur vel utrumque paciantur
De marasmo tradotto da Pietro di Abano, ff. 240vA-242vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: -
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de marasmo seu tabe. Deo gratias
  • Inc.: Tabes est
  • Expl.: secundum artem scriptus est
De optima corporis constitutione tradotto da Pietro di Abano, f. 243rAvA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de bona habitudine
  • Inc.: Quenamque optima corporis nostri compositio
  • Expl.: coequalitate vero organicorum
  • Note

    Il De optima corporis constitutione e il De bono habitu sono scritti in un testo continuo.

De bono corporis habitu tradotto da Pietro di Abano, f. 243vAB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de bona habitudine. Deo gratias
  • Inc.: Habitus significat omne permanens
  • Expl.: cum refrigeratione indigeant et respiratione
  • Note
    Il De optima corporis nostri constitutione e il De bono habitu sono scritti in un testo continuo.
De flebotomia, f. 244rAvA
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de flebotomia
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de flebotomia [scarsamente leggibile]
  • Inc.: Flebotomia est vene recta incisio et sanguinis moderata effusio
  • Expl.: longioris vite sanitatem ministrat
De parvae pilae exercitio tradotto da Pietro di Abano, f. 244vAB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber [seguono alcune parole illeggibili] cum pila parva [seguono alcune parole illeggibili]
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de exercitio [seguono alcune parole illeggibili] pila parva
  • Inc.: Quoniam quidem bonum ad sanitatem exercitia
  • Expl.: utique ad infallaciam optime constitutum
  • Note
    il f. 244v è scarsamente leggibile a causa di danni materiali.

Links

https://digi.vatlib.it/view/MSS_Vat.lat.2378

Bibliografia


Controllo diretto: Marchiaro (2012)


Controllo su riproduzione: Durling


Autore della scheda: Marchiaro (2012)