London, Wellcome Library, 84

Manoscritto unitario


Data: sec. XIV metà


Fogli: 97


Materia: membranaceo


Copista: littera textualis di area inglese; note marginali di mani coeve e del XV secolo.


Decorazione: iniziali alternativamente in rosso e blu; segni di paragrafo alternativamente in rosso e blu; rubriche.


Origine: il manoscritto appartenne al medico inglese Joseph Frank Payne (1840-1910). Fu acquistato da Henry Wellcome nel 1911, quando la collezione libraria di Payne fu messa all'asta.


Possessori: Joseph Frank Payne (sec. XIX-XX)


Contenuto: 4 opere di Galeno in Articella.


Traduzioni [mostra/nascondi dettagli]

In Hippocratis Aphorismos tradotto da Costantino Africano, ff. 1r-42v
  • Traduzione attribuita a Costantino Africano
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Prefacio domini Constantini Affricani Montis Cassinensis monachi ad Glauconem discipulum suum
  • Formula fine: Expliciunt amphorismi Ypocratis cum commento Galieni ex utraque translacione
  • Inc.: Licet petitionibus tuis (prol.); Vita brevis ars vero longa (text.); Plurimi interpretes huius libri (comm.)
  • Expl.: non ypocratica confirmare poterit (comm.)
In Hippocratis Prognosticum tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 43r-63v
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta: testo acefalo e mutilo
  • Formula inizio: -
  • Formula fine: -
  • Inc.: locus uero a quo incipiat generate carnem secundum fundamentum
  • Expl.: quia sputum infirmi saniet cum eo in
In Hippocratis De victus ratione in morbis acutis I-III tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 64r-77v
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta: testo acefalo
  • Formula inizio: -
  • Formula fine: Explicit liber regiminis acutorum cum commento Galieni
  • Inc.: non est facile sicut est facilitas eius in eo qui habet febrem
  • Expl.: omnes precedentes quos infirmus ei dicat (comm.)
Ars medica in traduzione anonima (XII sec.), ff. 78r-97r
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta
  • Formula inizio: -
  • Formula fine: -
  • Inc.: Tres sunt omnes doctrine
  • Expl.: que preter naturam in flegmonibus et schirosis et inflammationibus et erisipilis inspiciendum
  • Note
    È presente anche la traduzione di Gerardo da Cremona con il Commentum Hali.
Ars medica tradotta da Gerardo da Cremona, ff. 78r-97r
  • Traduzione anonima
  • Formula inizio: -
  • Formula fine: -
  • Inc.: In omnibus doctrinis que secundum ordinem currunt
  • Note
    Sono presenti anche la translatio antiqua e il Commentum Hali.

Links

http://archives.wellcome.ac.uk/DServe/dserve.exe?dsqIni=Dserve.ini&dsqApp=Archive&dsqDb=Catalog&dsqCmd=NaviTree.tcl&dsqField=RefNo&dsqItem=MS84#HERE

Bibliografia


Autore della scheda: Marchiaro (2012)