Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1104
Manoscritto composito: sezione 1-6 di 6
Data: sec. XIV prima metÃ
Fogli: 127
Materia: membranaceo
Copista: littera textualis di più mani di area italiana; ai ff. 116-127 lettera bastarda del sec. XV; annotazioni marginali di mani dei sec. XIV e XV.
Decorazione: ff. 3-51: iniziali maggiori decorate talora con figura; iniziali minori alternativamente in rosso e blu; segni di paragrafo alternativamente in rosso e blu; rubriche; ff. 52-71: iniziali maggiori rifesse; iniziali minori filigranate alternativamente in rosso e blu; rubriche; ff. 72-129: iniziali semplici in rosso; segni di paragrafo in rosso.
Origine: il manoscritto – composito di cinque elementi coevi e un ultimo elemento cartaceo del sec. XV che sana la lacuna dell'ultimo testo (I: ff. 1-2; II: ff. 3-51; III: ff. 52-71; IV: ff. 72-99; V: ff. 100-115; VI: ff. 116-127) – fu unito nell'attuale forma ab antiquo; il manoscritto appartenne alla biblioteca Palatina di Heidelberg, pervenendo nel 1623 alla Biblioteca Vaticana, come dono di Massimiliano I, duca di Baviera, al pontefice Gregorio XV.
Possessori: Biblioteca Palatina di Heidelberg
Contenuto: 6 opere di Galeno e altri trattati medici tra cui Guglielmo da Saliceto, Practica, in Articella.
Traduzioni [mostra/nascondi dettagli]
- Traduzione attribuita a Costantino Africano
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit commentum Galieni super amphorismos. Prefatio domini Constantini Montis Cassinensis monachi ad Glauconem discipulum suum
- Formula fine: -
- Inc.: Licet petitionibus tuis (prol.); Vita brevis ars vero longa (text.); Plurimi interpretes huius libri in hoc maxime (comm.)
- Expl.: et non Ypocratis esse confirmare poterit (comm.)
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipiunt commenta Galieni super librum pronosticorum
- Formula fine: -
- Inc.: Videtur michi quod ex melioribus rebus (paraf.); Manifestum est quod Ypocras non utitur (comm.)
- Expl.: et in quibusdam eorum in sexagesimo (comm.)
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: -
- Formula fine: -
- Inc.: Illi qui sentencias illis de assidis relatas (paraf.); Non solum cum scripserunt rememorationem (comm.)
- Expl.: quod infirmus ipsas ei dicat (comm.)
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber de accidenti et morbo
- Formula fine: Deo gratias. Explicit liber de accidenti et morbo Galieni
- Inc.: In initio huius libri oportet morbum diffiniri
- Expl.: accidentia semper alia secuntur queve non
- Traduzione anonima
- Traduzione incompleta: III, capp. 1-8 e inizio del 9 (p. 231, 20 H)
- Formula inizio: -
- Formula fine: -
- Inc.: Igitur quidem quoniam nutricatio et assimilatio
- Expl.: sermonem gra(tia) concupiscentium v(er)itatem
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: -
- Formula fine: -
- Inc.: Malitia complexionis diverse quandoque in toto animalis corpore
- Expl.: post ipsum librum de ingenio sanitatis
Links
Bibliografia
- [O'Boyle 1998 (1), 161-162]
- [Schuba 1981, 48-49]
Controllo diretto: Marchiaro (2012)
Controllo su riproduzione: Durling
Autore della scheda: Marchiaro (2012)