Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin, Preußischer Kulturbesitz, lat. fol. 638
Manoscritto unitario
Data: sec. XIII fine
Fogli: 273
Materia: membranaceo
Copista: littera textualis di diverse mani della fine del XIII sec., con annotazioni marginali di mani coeve e posteriori.
Decorazione: iniziali decorate in rosso e blu.
Origine: probabile origine parigina della fine del XIII sec.; annotazioni di poco posteriori rimandano a santi venerati nella regione di Arras-Douai; cf. in particolare, al f. 266va, il calendario che menziona San Mauronzio, patrono di Douai. Il codice appartenne poi a Baldassare Boncompagni (1821-1894), almeno dal 1862; dopo la morte, la sua collezione è stata acquistata, in parte, dall'attuale Staatsbibliothek di Berlino nel 1898; cf. S. Furlani, in Lexikon des gesamten Buchwesens, I, Stuttgart 1987, p. 499.
Possessori: Baldassare Boncompagni
Contenuto: 14 opere di Galeno, 3 opere dello Pseudo-Galeno e tavole astronomiche.
Traduzioni [mostra/nascondi dettagli]
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit tractatus primus libri Galieni de elementis
- Formula fine: -
- Inc.: Quoniam cum sit elementum
- Expl.: qui attrahit [sic] violenter
- Traduzione anonima
- Formula inizio: Incipit tractatus primus libri Galieni de complexionibus
- Formula fine: Explicit liber Galieni de complexionibus
- Inc.: Summe que sunt (summ.); Quoniam insignes antiqui (text.)
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber Galieni de malicia complexionis diverse
- Formula fine: Explicit liber Galieni de malicia complexionis diverse
- Inc.: Malicia complexionis diverse
- Traduzione anonima
- Traduzione incompleta: libri I-V
- Formula inizio: Incipit tractatus primus libri Galieni de simplici medicina
- Formula fine: Finitus est tractatus quintus libri Galieni in medicinis singularibus
- Inc.: Non est mihi necessere hoc [sic] ostendere
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit tractatus primus libri Galieni de iuvamento membrorum
- Formula fine: -
- Inc.: Inquit Galienus quod corpora animalium
- Expl.: vocantes eas
- Traduzione anonima
- Traduzione incompleta: il libro XIV è incompleto
- Formula inizio: Incipit tractatus primus libri Galieni de ingenio sanitatis
- Inc.: Librum de sanitatis ingenio
- Expl.: artificialiter curare
- Note
L'explicit è lo stesso del ms. Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1094.
- Traduzione attribuita a Marco da Toledo
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber de tactu pulsus quem transtulit Iohannicius filius Isaac de greco in arabicum cum Marcus Tolethanus [sic] de arabico in latinum
- Formula fine: Completus est tractatus Galieni de utilitate pulsus
- Inc.: Cum in arte medicine studerem (praef.); Dixit Galienus aput [sic] nos inspicere (text.)
- Expl.: in hoc libro diximus (text.)
- Traduzione attribuita a Marco da Toledo
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit tractatus Galieni de motibus lucidis [sic] et difficilibus
- Formula fine: Completus est tractatus Galieni de motibus difficilibus translatus a Iohannicio de greco in arabicum et a Marco Toletano de arabico in latinum
- Inc.: Galenus inquit quoniam illi quorum proprium est
- Traduzione anonima
- Formula inizio: Incipit liber Galieni de voce et hanelitu
- Formula fine: Explicit tractatus Galieni de voce et anelitu
- Inc.: Dixit Galienus si nervis qui sunt inter costas
- Formula inizio: Incipit liber Galieni de anathomia
- Formula fine: Explicit anathomia
- Inc.: Medicorum anathomicos necesse est
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit particula prima libri Galieni de morbo et accidente
- Formula fine: -
- Inc.: In inicio huius libri diffiniri morbum oportet
- Expl.: alia sequantur et que noi [sic]
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit prologus megategni
- Formula fine: Explicit megategni
- Inc.: Quamvis, bone filii Johannes (lettera)
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit prima particula libri Galieni de interioribus
- Formula fine: -
- Inc.: Medicorum non solum moderni
- Expl.: que quidem in suo loco dicemus. Explicit
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit prima particula libri Galieni de diebus creticis
- Formula fine: Completus est tractatus tercius libri Galieni de diebus creticis
- Inc.: Ut egritudinum que non paulatim
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit prima particula libri Galieni de crisi
- Formula fine: Expletus est tractatus tercius libri Galieni de crisi cum quo finitur liber. Deo gratias
- Inc.: Ego non intendo in hoc meo libro
- Formula inizio: Incipit liber Galieni de spermate
- Formula fine: -
- Inc.: Sperma hominis descendit ex omni humore corporis
- Expl.: naturam sui corporis
- Note
Versione ampia.
- Traduzione attribuita a Gerardo da Cremona
- Traduzione completa
- Formula inizio: Secreta Galieni a Girardo magistro Cremonensi translata de arabico in latinum
- Formula fine: -
- Inc.: Rogasti me, amice
- Expl.: si ceciderit alius liber ab isto transferam ipsum. Explicit
Bibliografia
- [García Novo 2010, 53]
- [Kr, III, 475-476]
- [Merisalo 2012 (2), 106-107]
- [Narducci 1892, 128-130]
Controllo diretto: Merisalo
Autore della scheda: Marchiaro (2012); Merisalo (aggiornamento, giugno 2014)