Paris, Bibliothèque de l'Arsenal, 1080

Manoscritto unitario


Data: 27/03/1333-03/09/1343


Fogli: 301


Materia: membranaceo


Copista: lettera bastarda di Iohannes de Berblengheem.


Decorazione: iniziali maggiori filigranate; iniziali minori in rosso e blu; rubriche.


Origine: il manoscritto fu realizzato tra il 1333 e il 1343 da Iohannes de Berblengheem; al f. 37r: Hic finitus anno Domini 1333 in ramis Palmarum die [...] marcii et fuit die iovis tunc immediate ante festum Pasche in quo incipiet scribi annus Domini 1334 et fuit nox annunciacionis beate Marie ante nonam per manum Iohannis de Berblengheem; al f. 40r: Finitus anno 1334 die Martini in crepuscolo per manum Iohannis de Berblengheem qui tunc legit librum de problematis Aristotelis Parysius [sic] in vico Perdito [Rue Perdue oggi Rue Maitre-Albert] cum 60 scolaribus; al f. 125r: Finita anno 1336 mensis iunii die 10 per manum Iohannis de Berblengheem magistri in artibus, bacalarii in medicina, capellani S. Rumoldi Machliniensis [l'attuale Malines, Belgio], publici auctoritate imperiali notari; al f. 132r: Scriptus in monasterio Parchensi; al f. 175r: Finita anno Domini 1333 mense marcii die 27 et fuit tunc in nocte ramorum Palmarum in crepuscolo per manum Iohannis de Berblengheem tabellionis publici, magistri in artibus scolaris in medicina. Oretis pro eo; al f. 216r: Scriptus hic et finitus anno 1343, 3 die septembris, per Iohannem de Berblengheem magistrum in medicina ac personam personatus [sic] de Basserode Marie et Amandi tempore colice sue. Exemplar incorrectissimum fuit sed feci quod potui; al f. 301r: Precium octo florenorum.


Possessori: Iohannes de Berblengheem (sec. XIV)


Contenuto: 13 opere di Galeno nella forma abbreviata da Jean de Saint Amand (m. 1307) e altre opere di Jean de Saint Amand.


Traduzioni [mostra/nascondi dettagli]

De temperamentis tradotto da Gerardo da Cremona
  • Traduzione incompleta
  • Note
    Il testo si presenta nella forma abbreviata da Jean de Saint Amand.
De morbis et symptomatis in traduzione anonima (XII sec.), ff. 1r-2v
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta
  • Note
    Il testo si presenta nella forma abbreviata da Jean de Saint Amand.
Methodus medendi tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 2v-6v
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta
  • Formula inizio: Liber Megategni Galieni
  • Note
    Il testo si presenta nella forma abbreviata da Jean de Saint Amand. Il testo potrebbe essere la Methodus tradotta da Costantino Africano.
De locis affectis tradotto da Costantino Africano, ff. 6v-11v
  • Traduzione incompleta
  • Formula inizio: Liber de interioribus Galieni
  • Note
    Il testo si presenta nella forma abbreviata da Jean de Saint Amand.
De diebus decretoriis tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 11v-14v
  • Traduzione incompleta
  • Formula inizio: Liber Galieni de criticis diebus
  • Note
    Il testo si presenta nella forma abbreviata da Jean de Saint Amand.
De crisibus tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 14v-18r
  • Traduzione incompleta
  • Formula inizio: Liber de crisi Galieni
  • Note
    Il testo si presenta nella forma abbreviata da Jean de Saint Amand.
De simplicium medicamentorum facultatibus I-V/VI tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 18r-24v
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta
  • Formula inizio: Liber de simplici medicina
  • Note
    Il testo si presenta nella forma abbreviata da Jean de Saint Amand.
De inaequali intemperie tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 24v-25v
  • Traduzione incompleta
  • Formula inizio: Liber de malicia complexionis diverse
  • Note
    Il testo si presenta nella forma abbreviata da Jean de Saint Amand.
De usu partium in compendio anonimo, ff. 25v-26v
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta
  • Formula inizio: Liber Galieni de iuvamentis membrorum
  • Note
    Il testo si presenta nella forma abbreviata da Jean de Saint Amand.
In Hippocratis Prognosticum tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 26v-29v
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta
  • Formula fine: Abreviatus liber pronosticorum Ypocratis per Johannem de Sancto Amando
  • Note
    Il testo si presenta nella forma abbreviata da Jean de Saint Amand.
Ars medica in traduzione anonima (XII sec.), ff. 29v-34r
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta
  • Formula inizio: Liber tegni Galieni abreviatus
  • Note
    Il testo si presenta nella forma abbreviata da Jean de Saint Amand.
In Hippocratis De victus ratione in morbis acutis I-III tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 34r-37r
  • Formula inizio: Liber regiminis acutorum morborum abreviatus
  • Note
    Il testo si presenta nella forma abbreviata da Jean de Saint Amand.
In Hippocratis Aphorismos tradotto da Costantino Africano, f. 37r
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta
  • Formula inizio: Liber afforismorum
  • Note
    Il testo si presenta nella forma abbreviata da Jean de Saint Amand.

Links

https://portail.biblissima.fr/ark:/43093/mdatad710600d663b4d456cd297471b84c8911dc12afe

Bibliografia


Autore della scheda: Marchiaro (2012)