De optima corporis nostri constitutione tradotto da Niccolò da Reggio: De optima corporis constructione

Traduzione dal greco di Niccolò da Reggio


Traduzione completa


Data: sec. XIV prima metà


Inc. testo: Que est optima constructio corporis nostri et unde demum que eucratissima


Expl. testo: eucrasia que omiomerorum, commensuritate vero organicorum


Fonte: D'Averny 1985


Note
Secondo D'Alverny 1985, in questa come nella traduzione del De bono corporis habitu, Niccolò ha ripreso la precedente traduzione di Pietro d'Abano apportando poche modifiche.
La traduzione dipende da un ms. greco perduto che Helmreich 1901, 5, definisce tra i codici migliori.


Manoscritti [mostra/nascondi dettagli]

Cesena, Biblioteca Malatestiana, S.V.4, sec. XIV seconda metà, ff. 37vA-38rB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber eiusdem de optima corporis constructione
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de optima constructione corporis
  • Inc.: Que est optima constructio nostri corporis
  • Expl.: omiomerorum commensuritate vero organicorum
Cesena, Biblioteca Malatestiana, S.XXVI.4, sec. XV metà, ff. 26rB-28rB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber eiusdem de optima corporis constructione
  • Formula fine: -
  • Inc.: Que est optima constructio nostri corporis
  • Expl.: eucrasia quidem omiomerorum commensuritate vero organicorum
Chartres, Bibliothèque Municipale, 293 (351), sec. XIV, ff. 125v-
  • Traduzione completa
  • Inc.: Que est apta constructio corporis nostri
  • Expl.: commensurite [sic] vero organicorum
  • Note
    Non si può indicare il f. in cui termina l'opera.
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1211, sec. XIV terzo quarto, ff. 32vB-33vB
  • Traduzione attribuita a Niccolò da Reggio
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber de optima constructione corporis
  • Formula fine: Explicit translatus a magistro Nicolao
  • Inc.: Que est optima constructio nostri corporis
  • Expl.: commensuritate vero organicorum
London, British Library, Add. 22669, sec. XIV, ff. 47vB-48rB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula fine: Explicit liber de bona habitudine
  • Inc.: Que est optima constructio
  • Note
    Durling segnala che l'explicit è sbagliato.
München, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 490, 1488-1503, ff. 21v-25v
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
Paris, Bibliothèque de l'Académie de Médecine, 55, sec. XV metà, ff. 3v-6v
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Liber Galieni de optima constructione corporis
  • Inc.: Que est optima constructio corporis nostri
Paris, Bibliothèque nationale de France, Par. lat. 6865, 1345-1353, ff. 79rA-80rA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni de optima constructione corporis
  • Formula fine: Explicit
  • Inc.: Que est optima constructio corporis nostri
  • Expl.: commensuritate vero organicorum

Edizioni [mostra/nascondi dettagli]

Saggi