De dissolutione continua tradotto da Accursio da Pistoia: De dissolutione continua

Traduzione dall'arabo di Accursio da Pistoia


Data: 1200


Inc. testo: Quia corporum hominum sunt in continua dissolutione et propter calorem naturalem


Expl. testo: et expellunt et leniunt ventrem, sed si inveniunt mundum, stringunt ventrem


Fonte: Garofalo 2007; 1490 Venezia, Pinzi (ed. completa)


Note
Si tratta di una traduzione dall'arabo, fatta da Accursio da Pistoia nel 1200, come si legge in diversi mss., di un'opera che contiene materiale galenico, forse il sommario del De alimentorum facultatibus compilato da Hunain ibn Ishaq (808-873). L'originale arabo è comunque andato perduto.
La prima parte del testo latino (in 14 capp., expl.: et rememorabor in qualibet specie dispositionis corporis et convenentium eorum) è stato pubblicata da Garofalo 2007, sulla base della prima edizione latina di Galeno curata da Diomede Bonardo e stampata nel 1490, della Giuntina curata da Agostino Gadaldini e stampata nel 1565, e dell'ebraico pubblicato e tradotto in inglese da Gerrit Bos nello stesso articolo del 2007.


Manoscritti [mostra/nascondi dettagli]

Basel, Universitätsbibliothek, D I 5, sec. XIV fine, ff. 55vA-56vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta: testo mutilo
  • Formula inizio: -
  • Formula fine: -
  • Inc.: Quia corpora humana in continua sunt dissolutione
  • Expl.: et tertia differentia eorum est quam subtiliant
Bernkastel-Kues, Bibliothek des Sankt Nikolaus-Hospitals, 296, 1356-1358, ff. 24r-26r
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: -
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de virtutibus cibariorum. Amen et finitus anno Domini 1358
  • Inc.: Dicit Galienus quod corpora hominum
  • Expl.: stringunt ventrem. Deo gratias
Bernkastel-Kues, Bibliothek des Sankt Nikolaus-Hospitals, 298, sec. XIV, ff. 77r-79v
  • Traduzione attribuita a Accursio da Pistoia
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: -
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de virtutibus cibariorum translatus per magistrum Accuisum Pistoiesem [sic] apud Bononia anno Domini 1200
  • Inc.: Dicit Galienus quod corpora hominum sint in continua dissolucione
  • Expl.: mundum stringunt ventrem
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 1098, sec. XV metà, ff. 25v-32v
  • Traduzione attribuita a Accursio
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: -
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de virtutibus cibariorum translatus per magistrum Accursium Pystoriensem apud Bononiam
  • Inc.: Sicut dicit Galienus quia corpora hominum
  • Expl.: si inveniunt ipsum mundum stringunt ventrem
Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 265, sec. XIII fine-inizi succ., ff. 146rB-147vA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber Galieni di cibis
  • Formula fine: -
  • Inc.: Quia corpora humana in continua sunt dissolutione propter calorem vitalem qui in eis est
  • Expl.: si inveniunt mundum stringunt ventrem
Erfurt, Universitäts- und Forschungsbibliothek Erfurt/Gotha, Amploniana F 236, 1360-1387, ff. 7vB-9vA
  • Traduzione attribuita a Accursio da Pistoia
  • Traduzione incompleta
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de virtutibus cibarum translatus per magistrum Attalium Pystoyensem apud Bononiam anno Domini M°CC°. Amen
  • Inc.: Dicit Galienus corpora hominum sunt in continua dissolucione
  • Expl.: et exsiccati omne nimis ventosus
Frankfurt am Main, Stadt- und Universitätsbibliothek, Praed. 40, sec. XV terzo quarto, ff. 50rA-56rA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta
  • Formula inizio: Incipit liber regiminis Galieni
  • Formula fine: -
  • Inc.: Dicit Galienus quod corpora hominum sunt in continua dissolucione
  • Expl.: et cathaf fabe humide et faceoli virides. Deo gracias
Gdansk, Biblioteka Gdanska polskiej Akademii Nauk, Mar. F. 41, sec. XIV inizi, ff. 252rB-255rA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipit liber de virtute cibariorum Galieni
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de virtute cibariorum
  • Inc.: Dicit Galienus quod corpora hominum sunt
  • Expl.: stringunt eum ventrem
Kraków, Biblioteka Jagiellonska, 844, sec. XIII fine, ff. 43r-45v
  • Traduzione attribuita a Accursio da Pistoia
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Liber regiminis Galieni
  • Formula fine: Explicit liber Galieni qui est translatus de arabico in latinum in Urbe per magistrum Accursium Pistoriensem. Deo gratias. Amen
  • Inc.: Dicit Galienus quod corpora hominum sunt in continua dissolutione
  • Expl.: sed si inveniunt mundum stringunt ventrem
London, British Library, Add. 18210, sec. XIII seconda metà, ff. 77rA-84rA
  • Traduzione completa
Metz, Bibliothèque Municipale, 178, sec. XIV
  • Traduzione attribuita a Accursio da Pistoia
  • Formula inizio: Incipit liber de virtutibus cibariorum
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de virtutibus, etc. translatus per magistrum Ancrasum [sic] Pystoiensem apud Bononiam anno Domini MCC. Deo gracias
  • Inc.: Dicit Galienus quod corpora hominum
München, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 490, 1488-1503, ff. 30v-50v
  • Traduzione completa
Oxford, Merton College, 218, sec. XIV inizi, ff. 206rA-209vA
  • Traduzione attribuita a Accursio da Pistoia
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: -
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de virtutibus naturalibus cibariorum translatus per magistrum Acursium Pystoyensem apud Bononias anno Domini MCC
  • Inc.: Dicit Galienus quod corpora hominum sunt in continua dissolucione
  • Expl.: eum mundum stringunt ventrem
Paris, Bibliothèque nationale de France, Par. lat. 6865, 1345-1353, ff. 194rA-198rA
  • Traduzione attribuita a Accursio da Pistoia
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Liber regiminis Galieni vel de virtutibus ciborum 
  • Formula fine: Explicit liber Galieni qui est translatus de arabico in latinum in Urbe per magistrum Accursium Pistoriensem
  • Inc.: Dicit Galienus quia corporum hominum sunt in continua dissolutione
  • Expl.: sed si inveniunt mundum stringunt ventrem
Valencia, Biblioteca Capitular de la Catedral, 123, sec. XIV, ff. 54r-60v
  • Traduzione attribuita a Accursio da Pistoia
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: -
  • Formula fine: Explicit liber Galeni de cibariis et cibis qui est translatus de arabico in latinum in Urbe per M. Accursium Pictoriensem [sic]. Deo gratias
  • Inc.: Prima pars vel consideratio sanitatis
  • Expl.: stringunt ventrem
Wroclaw, Biblioteka Uniwersytecka, IV F.25, sec. XIV inizi, ff. 166vA-168vA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula fine: Explicit liber Galieni de virtute alimentorum
  • Inc.: Dicit Galienus quod corpora hominum sunt in continua dissolutione
  • Expl.: leniunt ventrem, sed si inveniunt ventrem mundum stringunt ventrem

Edizioni [mostra/nascondi dettagli]

Edizioni critiche


Autore della scheda: Fortuna (2015)