De bono corporis habitu tradotto da Jean Lallemant: De pleniori habitu

Traduzione dal greco di Jean Lallemant


Traduzione completa


Data: 1579


Inc. testo: Hexeos, id est, habitus nomen efferre soliti sumus in omni re permanente


Expl. testo: quum scilicet [vanae ad caloris innati] refrigerationem, perspiratione privatae fuerint


Fonte: 1579 Genève, de Saint-André


Note
Questa traduzione non è elencata in Durling 1961, che confonde il De bono corporis habitu con il De plenitude, non tradotto da Lallemant.


Edizioni [mostra/nascondi dettagli]


Autore della scheda: Fortuna (febbraio 2024)